Krema od minerala s Mrtvog mora, čokolada drevnih Maya, toaletna voda sa slapova Niagare, kava s vulkanskih visoravni Karipskog otočja, sve se to nudi na policama svjetskih supermarketa. Neki od tih proizvoda imaju barem djelić onoga čime se deklariraju, a u većini nema ni traga primjerice minerala s Mrtvog mora, vode s Nijagarih slapova, a kava je stiga s plantaža tisuće kilometara udaljenih od Karipskog otočja. U potrazi za dobrom pričom marketinga vrlo često malo ili sasvim ‘dopune’ istinu. Povezivanje zemlje podrijetla i kvalitete proizvoda školski je primjer brandiranja proizvoda, ali to često nije dovoljno. Maštu potrošača valja zagalicati, stvoriti osjećaj da koristeći baš taj proizvod putuje u neke daleke, egzotične zemlje i da je zbog toga poseban. Da stvore priču koja će tako funkcionirati, marketinški stručnjaci ne prezaju od izmišljanja.
U svojoj posljednjoj knjizi marketinški guru i osnivač vodeće marketinške agencije u svijetu Wally Ollins upozorava na trend napuštanja koncepta brandiranja na osnovi tradicije. No, to ne znači da zemlja podrijetla više ne igra kao dio marketinške strategije, već upravo suprotno, u porastu je trend takozvanih izmišljenih nacionalnih brandova ili, kako ih marketinški guru vole nazivati, fantasy brandova. S jedne strane postoje proizvodi poput Häagen Dazsa čije ime, iako je riječ o autentičnom američkom sladoledu, aludira na podrijetlo iz nekih drugih zemalja. S druge strane tu su marke koje potpuno opravdano i za služeno u promotivnim kampanjama ističu svoju zemlju podrijetla. Ipak, najveći je broj onih koje balansiraju između dva spomenuta ekstrema vješto kombinirajući zbilju s maštom. Postavlja se pitanje koja je kombinacija je dobitna. Treba li brand pričati dobru priču o nacionalnom folkloru ili je dopušteno malo uljepšati stvari da se pojača potrošačev doživljaj konzumacije proizvoda?
Bailey’s Original Irish Cream tipičan je primjer fantasy branda. Taj poznati, najprodavaniji liker na svijetu, plasiran je na tržište 1974. godine. Odmah u početku njegova je marketinška koncepcija zamišljena tako da se liker u svijetu promovira kao originalni irski proizvod, da se sugerira njegovo tradicionalno podrijetlo iako to s obzirom na godinu nastanka nema mnogo veze s istinom. No, u tome su potpuno uspjeli, svatko koga pitate o Bailey’su reći će vam da je to ‘stari irsko piće’. Voditelj odnosa s javnošću te irske kompanije Peter O’Connell jednom je prilikom rekao da je u planu bilo prebacivanje proizvodnje u Australiju, ali reakcija potrošača mogla se sažeti u rečenicu ‘samo preko nas mrtvih’. Irci žele da proizvod u svim segmentima ostane njihov nacionalni brand. No, je li Bailey’s uopće ‘Irac’?
Kad je riječ o sastavu, liker to uistinu jest. Proizvodi se u Irskoj, farme koje proizvođača opskrbljuju mlijekom irske su, pa čak su to i 40 tisuća krava koje daju to mlijeko. Ali… Sastavni dio brand identiteta podvučeni je potpis R. A. Baileyja, pisan krasopisom, koji se nalazi na svakoj boci likera. I to je, rekli bi, tipično irski, a usput sugerira da je upravo taj gospodin jednom davno smislio recept toga sjajnog likera. No, kako to i otkriva Ollins u svojoj knjizi, lik R. A. Baileyja čista je fikcija. Izmislili su ga menadžeri radeći u londonskom uredu te multinacionalne kompanije nadahnuti pogledom na hotel Bailey.