Page 2
krize eurozone. Samo da toga nije bilo, Dexia bi preživjela, uvjeravao je na konferenciji za novinare. Događaj je iznimno važan, ne isključivo sâm po sebi, nego zato što je znak da rasprava o nemo-
gućnosti europskih banaka da podnesu još jedan
udar više nije u sferi teoretskog, nego itekako re-
alnog. Ona je prva, ali moglo bi ih biti još, što ilu-
strira objava iz austrijske Erste banke ubrzo nakon
Dexijina kasapljenja da će ove godine zabilježiti
gubitak od 800 milijuna eura uz otpis 180-ak mi-
lijuna eura na državnim obveznicama zbog nemo-
gućnosti pronalaska kratkoročnog kapitala.
Ponestaje vremena Lideri su si stoga
dali točno dva tjedna da uglave sveobuhvatno
rješenje za grčki problem i dokapitalizaciju ba-
naka. Velika pogodba kojom će početi nova era
rasta i prosperiteta slijedit će 23. listopada, kad
će se sastati europski lideri, a svijet će se o deta-
ljima tog povijesnog trenutka upoznati 3. i 4. stu-
denoga na samitu 20 najrazvijenijih zemalja. Ako
pak dotad ne bude upotrebljava odgovora, svijet
bi vjerojatno mogla dočekati iznimno hladna
zima sljedeće godine jer se očekuje, manje- više,
raspod sustava u nekoliko tjedana, eventualno
mjeseci. Grcima hitno treba novac, svoj više ne-
maju, a jednako očito vrijedi za banke.
Britanski premijer David Cameron procijenio
je da Europsu od ekonomskih katastrofa dijele
tjedni i čini se da više nije stvar o znanstvenoj
fantastici. On bi da se još ojača kapacitet Fonda,
sad na 440 milijardi eura, a o grčkom bankrotu,
s kojim se sve više nabacuje u Engleskoj, točnije
službenom objavom nečega što je već dulje či-
njenica – da ta zemlja nema novca za otplači-
vanje vlastitih dugova i ovisi o dobroj volji eu-
ropskih prijatelja, nije očito nagađati.
- Vremena nema, situacija je opasna – zaključio
je zloguko u intervjuu Financial Timesu. Ni oko
te Grčke nema jasna stajališta. Nijemci ne odu-
staju od želje za ozbiljnim ‘šišanjem’ vrijednosti
obveznica koje drže privatni investitori, Fran-
cuzi od stajališta da bi to prouzročilo paniku na
tržištima.
Potkraj listopada neće se, naravno, dogoditi ništa
revolucionarno i spasonosno, Europoljani će do-
govoriti samo jedan u nizu uobičajenih kompro-
misa koji bi u najboljem slučaju mogao odgoditi
krah. Sve je jasno da će spominjanje slona u
sobi, očitoga grčkog bankrota, biti sve teže
izbjeći. Čak i da se to promjeni, bio bi to samo
dobar početak. Uporaba jedne te iste matrice za-
mjene jednog duga drugim pa trećim, i tako dok
god ne ponestane potencijalnih vjerovnika, ne
daje rezultate i malo je vjerojatno da se uopće
može postići učinkovit dogovor na tim teme-
ljima. Moguća prava rješenja u sferi su radi-
kalnog i neugodnog, ali apetit zemalja članica za
njima sve slabiji. Svi bi se najradije samo pretva-
rali da nešto rade, čekali da oluja prođe i sve se
lijepo vrati na staro.
EU vodič
Ekogradnja
Program CIP ekoinovacija ostao je gotovo neprimijećen u Hrvatskoj
CIP, program konkurentnosti i inovacija, podupire projekte povezane
s ekološki inovativnim proizvodima, tehnikama, uslugama ili
procesima koji nastoje spriječiti ili smanjiti štetne učinke na okoliš ili
pak pridonijeti optimalnoj upotrebi resursa
piše TONY KARZEN, KARZEN I KARZEN d.o.o.
[email protected], www.karzenikarzen.hr