An idiom (also called idiomatic expression) is an expression, word, or phrase that has a 1._ meaning conventionally understood by native speakers. This meaning is different from the 2._ meaning of the idiom’s individual elements. In other words, idioms don’t mean exactly what the words say. They have, however, 3.__ meaning.
Idioms with colours are very common, and the good news is that some of them exist in Croatian as well as in English. This is especially true of the ones containing the word green. If you are 4._ (without experience), it will be harder for you to get a green 5._ (get a permission to start or continue with something) for a project you’ve been working on. Another idiom which we also find in Croatian is about being green with 6._ (very jealous of someone else’s good fortune). Black does not necessarily signify something negative; if you are 7._ the black, for instance, you have enough money in your current account. But being a black 8._ of the family is much less fun, at least for the family. If in the black means to have money, what would be the opposite? Think about the colour we associate with danger. Red – exactly! So, not to have money in the account is to be in the red. You have probably heard of red 9._ (complicated official procedures), something we have to deal with far too often in this country. A thief may get caught 10._ (caught in the middle of doing something wrong) while robbing a safe. Red 11._ is another useful idiom which describes an unimportant fact or idea introduced to take your attention away from the main subject. Still, there is a bright side to red, for example when you go out with your friends and 12.__ the town red (have a great time).