Home / Edukacija i eventi / Obrazovanje i karijere

Obrazovanje i karijere

Korist od iseljavanja hrvatskih građana u inozemstvo posljednjih nekoliko godina osim prijevozničkih tvrtki imaju i škole stranih jezika. Velika je potražnja za učenjem njemačkoga, odnosno svladavanjem prvog i drugog stupnja tog jezika, jer je jedno od prvih pitanja agencija za zapošljavanje i potencijalnih poslodavaca onima koji traže posao u Austriji i Njemačkoj: ‘Sprechen Sie Deutsch?’ (‘Gоворите ли njemački?’) Budući da Hrvati masovno odlaze u te zemlje u potrazi za poslom, posebno gastarbajterima omiljenu Njemačku, razumljivo je i veliko zanimanje za njegovo učenje. Njemački je potisnuo donedavno tražene i ‘egzotične’ jezike kineski, ruski i arapski, ali nije ugrozio zanimanje za engleski, koji mnogi usavršavaju namjeravajući se iz Li-jepe Naše što prije uputiti u razne dijelove svijeta.

Osim njemačkoga popularan je švedski, ali i japanski i korejski. Polaznici uče početne stupnjeve da bi svladali osnove jezika zemalja u kojima su našli posao ili ga namjeravaju potražiti. Iako se tečajevi jezika najčešće održavaju u skupinama, sve je više onih koji traže individualnu i brzu poduku. Stoga neke škole stranih jezika rade i ljeti iako to donedavno nije bila praksa. U Zagrebu je, primjerice, moguće učiti strane jezike cijele godine u školama stranih jezika Berlitz, Angla i Enbe.

Mr. sc. Marijana Šimundža, direktorica Angle, ističe da je u toj školi već nekoliko godina povećana potražnja za tečajevima njemačkog jezika. Dok se njemački nije probio na prvo mjesto, dominirala je potražnja za učenjem engleskoga. – Potražnja za tečajevima njemačkog jezika posljednjih se nekoliko godina izjednačila s engleskim. U nekim slučajevima to je povezano sa sve većim iseljavanjem građana na njemačka govorna područja. Neki polaznici otvoreno kažu da žele svladati jezik do razine A1 i A2 zbog odlaska na rad u Njemačku gdje će im novi poslodavac omogućiti učenje na višim stupnjevima – kaže Šimundža.

Dok se hrvatski građani iseljavaju na njemačko govorno područje, dio polaznika njemački jezik upisuje i zbog dolaska predstavništava njemačkih poduzeća u Hrvatsku, npr. njemačkih trgovačkih lanca. Šimundža ističe da neki polaznici upisuju tečaj njemačkoga jezika zato što shvaćaju da će tako steći komparativnu prednost na tržištu rada, to više jer se svjedodžba o završenom stupnju stranog jezika u Angli upisuje u e-radnu knjižicu. – Polaznici koji se sele u Njemačku obično završe stupanj A2, manje njih A1, ovisno o vrsti posla koji traže u Njemačkoj. Oni koji imaju druge motive, njemački jezik obično uče do razine B1, katkad i B2; riječ je o polaznicima koji ostaju u Hrvatskoj – kaže Šimundža.

U Berlitzu ističu da zanimanje za učenje njemačkoga, koje je proteklih godina bilo poraslo, u posljednje vrijeme usporava, što pokazuje da i iseljenički val posustaje. – Prema sadašnjem zanimanju za njemački uočili smo da iseljenički val ipak usporava. Polaznici koji uče njemački jer odlaze raditi van u pravilu su početnici i završno jedan do dva Berlitzova stupnja, što im omogućava komunikaciju u svakodnevnim situacijama – ističe Ankica Kutle Beljan, direktorica Jezičnog centra Vox mundi, u sklopu kojega je Berlitz. U toj školi stranih jezika povećao se broj upita za učenje švedskoga.

Berlitz je svjetska tvrtka koja već gotovo 140 godina uspješno podučava strane jezike u sedamdeset zemalja. Ta škola stranih jezika poznata je po vrlo uspješnoj metodi učenja koja omogućava aktivno usvajanje jezika od početka. – Ako ste potpuni početnik, strani jezik učite isključivo na tom jeziku. Zbog toga je napredak vrlo brz, a učenje jako intenzivno. Nema učenja napamet, gramatika se uči isključivo uporabom; slično kao što smo naučili materinski jezik, samo ovaj put strukturirano, vođeni po Berlitzovim programima za koje su naši instruktori, izvorni govornici, certificirani i obučeni za Berlitzovu metodu – kaže Kutle Beljan.

U Berlitzu se osim u skupini i individualno jezik može učiti online ili kombinirano. Prije početka tečaja s polaznikom se obavi razgovor o razini znanja i ciljevima koje želi postići te se prema tome kreira program. To je posebno zanimljivo onima koji žele u što kraćem vremenu naučiti osnovne stranog jezika zbog odlaska u inozemstvo radi posla. Polaznik koji je završio jedan ili nekoliko stupnjeva njemačkog ili drugog jezika u Berlitzu u Zagrebu može nastaviti učenje istom metodom u nekom od više od 550 centara te škole stranih jezika u svijetu.

Mr. sc. Nataša Nikpalj-Juraić, voditeljica Škole stranih jezika Enbe, ističe da je i u toj školi u posljednjih nekoliko godina porastao broj upita za učenje njemačkog jezika, ali broj upisanih na tečajeve tog jezika ipak se smanjuje. Također ističe da se ljudi uglavnom zanimaju za brze i intenzivne tečajeve i da mnogi od njih žele zbog poslovnih potreba postići viši stupanj znanja u toliko kratkim rokovima da je to zapravo nemoguće. – Nažalost, takvi kandidati nisu upoznati s pristupima učenju stranih jezika i Zajedničkim europskim referentnim okvirom za jezike. Upravo smo zato na svojim stranicama dali detaljna objašnjenja. Kad je riječ o broju polaznika tečaja njemačkog u našoj školi, čak se neznatno smanjio. Čini mi se da se to događa upravo zbog brzine potrebne kandidatima koji traže posao, a koju je nemoguće postići ako se slijede profesionalni standardi u učenju stranih jezika. Iako u školi dajemo jamstvo najniže cijene učenja stranog jezika u gradu u odnosu na broj polaznika u skupini i ukupan broj sati, čini mi se da se kandidati često odlučuju za najpovoljnije tečajeve, bez obzira na broj polaznika u skupini i kvalitetu nastave. Žao mi je što se u učenju stranih jezika cijena katkad ne povezuje s kvalitetom – kaže Nikpalj-Juraić.

Polaznici njemačkog jezika u toj školi najčešće su A1 i A2, a individualni polaznici prijelazni i napredni stupanj B1 i B2. Škola je specijalizirana za učenje japanskog i korejskog; polaznici tih jezika pripremaju se za odlazak u Japan i Južnu Koreju na razmjenu, studiranje ili rad. – Povremeno ima zanimanja za učenje francuskog, arapskog, ruskog i portugalskog zbog poslovnih razloga. Željeli bismo povećati broj polaznika tih jezika jer imamo nastavnike koji su izvorni govornici i završili su edukaciju iz metodike stranih jezika u kojoj se stalno usavršavaju na stipendijama, u sklopu naših projekata u školi i online učenja – kaže Nikpalj-Juraić, ističući da su s druge strane u njihovoj školi Japanci i Korejci koji žive i rade u Zagrebu polaznici tečajeva hrvatskoga za strance te engleskog, kao i strani diplomati i njihove obitelji. Posebno naglašava sve veću potražnju turističkoga sektora za prevodnjem na japanski, korejski i kineski zbog povećanja broja turista iz azijskih zemalja.

U toj školi polaznici uče jezike u skupinama od tri do šest učenika, a samo na tečajeve engleskog jezika upisuju do osam polaznika. – Za kvalitetu nastave presudna je kvaliteteta nastavnika. Budući da smo jedna od najmanjih škola u gradu, s manje nastavnika, posebnu pozornost posvećujemo vlastitom napredovanju i inovacijama u poučavanju – kaže Nikpalj-Juraić. Škola Enbe posebna je po tome što sažetak građiva i online materijale šalje polaznicima nakon svakog nastavnog sata. Nije riječ o unaprijed priređenim materijalima, nego o posebno izrađenima za svaku skupinu i svaki sat.

Ovo malo istraživanje po školama stranih jezika, usmjerenje ponajprije na učenje njemačkoga, otkrilo je i nešto što nismo očekivali: sve veće zanimanje za učenje japanskog i korejskog pokazuje da su Hrvati otkrili nove ‘obećane’ zemlje – Japan i Južnu Koreju.