literal | doslovno
red tape | birokracija
mambo-jumbo | nerazumljive besmislice
to cross the border | prijeći granicu
to take a closer look | pobliže pogledati
a tip of an iceberg | vrh sante
counterpart | pandan; kopija; kolega
to be down-to-earth | stajati s obje noge na zemlji, biti realističan
in seventh heaven, on cloud nine or over the moon | na sedmom nebu, izvan sebe od sreće
to put one’s cards on the table | staviti karte na stol
to put two and two together | zbrojiti dva i dva
to turn over a new leaf | okrenuti novu stranicu
to be head over heels in love | biti ludo zaljubljen
to cost an arm and a leg | koštati kao suho zlato
to make a mountain out of a molehill | praviti od muhe slona
to be snowed under | biti zatrpan poslom
in a nutshell | u nekoliko riječi
to go Dutch | platiti svaki svoj dio
once in a blue moon | jednom u plavom mjesecu
a piece of cake | mačji kašalj
a wise guy | pametan tip
-
RED TAPE | a. sensible and practical
-
MUMBO JUMBO | b. to be honest and open about something
-
THE TIP OF THE ICEBERG | c. to be very much in love